of Zaporizhzhіa National University

Author Guidelines Requirements for English Summary

English summary is the primary and often sole source of content for foreign scholars. Based on the summary scholars and experts decide whether to make reference to the paper, start a discussion with the author, subscribe to get access to the full text.

Summaries should be:

  • informative (do not include vague language);
  • original (do not copy the abstract written in the language of the article);
  • concise (reflect the main content and research findings);
  • structured (follow the logic of arguments in in the article);
  • written in good English;
  • brief (not less than 3.5 thousand characters).

Summary: guidelines for structure and content

The summary should present the key findings facts of the paper avoiding exaggeration or inclusion of the data not presented in the text in the text of the article. Summary structure should follow the structure of the article. It should include introduction, objectives, methods, discussion and results, conclusion. Include the objectives and purpose of the research if it is not reflected in the title of the article. Only innovative research methods should be described in the summary.

Findings and discussions should be accurate and informative. The summary gives key theoretical and experimental results and reflections. Emphasize new results and important discoveries; focus on the conclusions that contradict existing theories, as well as data that, in the author's view, have practical significance.

The conclusions can be accompanied by the recommendations and implications described in the article.

Do not repeat the information the title of the article contains.

Avoid vague and obscure language (for example, "the author reviews ...", "this article provides ..."). Summary should not include historical references (unless they are the main focus of the paper) or didactic definitions.

Use clear, logical and concise syntax of academic English paper. Avoid long figures of speech and lengthy descriptions, excessive use of discourse markers.

The text of the abstract should be concise and clear, free from minor information, unnecessary introductory words, general and insignificant formulations.

Use the active voice, "the study examined" to convey the results more clearly and directly. It is advisable to avoid the use of transliterated terms and words.

The summary should use English terms. Avoid jargon and acronyms as well as terms that are not used internationally. When essential, abbreviations and acronyms, except the common abbreviations, should be defined at first use.

The units of physical quantities should be listed using the international SI system.The value in the system of units used in the original document can be given next to the value in the SI system in parentheses.

Follow the link to EMERALD publishing for more detailed English summary guidelines.